Progress for america , which spent almost 45 million backing mr . bush last year , plans to lay out 20 million on social security this year . it has spent 1 million on television commercials and is working to send experts around the country . among them are thomas saving , a trustee of the social security trust fund ; rosario marin , a former united states treasurer ; and one really , really young republican 去年,國(guó)會(huì)為支持布什推行社保改革花費(fèi)了4 , 500萬(wàn)美元,今年國(guó)會(huì)將撥款減少到2 , 000萬(wàn),其中100萬(wàn)用來(lái)進(jìn)行電視宣傳和聘請(qǐng)全國(guó)各地的專家開(kāi)展工作,這些專家包括社會(huì)保障信托基金主管托馬斯-斯文前國(guó)家財(cái)務(wù)主管羅薩里奧-瑪林等等,而其中還有一個(gè)很年輕很年輕的共和黨人,那就是諾亞了,而小諾亞至少要在60年以后才有資格享受社會(huì)保障制度。
百科解釋
In the United States, the Social Security Trust Fund is a fund operated by the Social Security Administration into which are paid payroll tax contributions from workers and employers under the Social Security system and out of which benefit payments are made to retirees, survivors, and the disabled, and for general administrative expenses. The fund also earns interest.